2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ ERVKN ]
9:14. ಇದಲ್ಲದೆ ಆ ಜನರು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುವಾಗ ತಾವು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಇರಬೇಕಾಗಿತ್ತೆಂದು ಆಶಿಸುವರು. ದೇವರ ಅತಿಶಯವಾದ ಕೃಪೆಯು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿರುವುದೇ ಅದಕ್ಕೆ ಕಾರಣ.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ KNV ]
9:14. ಇದಲ್ಲದೆ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ರುವ ದೇವರ ಅಪಾರವಾದ ಕೃಪೆಯ ನಿಮಿತ್ತ ಅವರು ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಮಾಡುವವರಾಗಿ ನಿಮಗೋಸ್ಕರ ಹಂಬಲಿ ಸುತ್ತಾರೆ.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ NET ]
9:14. And in their prayers on your behalf they long for you because of the extraordinary grace God has shown to you.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ NLT ]
9:14. And they will pray for you with deep affection because of the overflowing grace God has given to you.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ ASV ]
9:14. while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ ESV ]
9:14. while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God upon you.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ KJV ]
9:14. And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ RSV ]
9:14. while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God in you.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ RV ]
9:14. while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ YLT ]
9:14. and by their supplication in your behalf, longing after you because of the exceeding grace of God upon you;
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ ERVEN ]
9:14. And when they pray, they will wish they could be with you. They will feel this way because of the great grace that God gave you.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ WEB ]
9:14. while they themselves also, with supplication on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of God in you.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9 : 14 [ KJVP ]
9:14. And G2532 by their G846 prayer G1162 for G5228 you, G5216 which long after G1971 you G5209 for G1223 the G3588 exceeding G5235 grace G5485 of God G2316 in G1909 you. G5213

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP